Van Giles Blunt heb ik gelezen:
- Veertig woorden voor verdriet (Forty words for sorrow)
- De ijsregen (The delicate storm)
- Bloedrode zomer (Black fly season)*
Alle uit de serie met John Cardinal en Lisa Delorme, die zich afspeelt in Ontario, Canada.
Blunt is een geweldig misdaadschrijver, die zich niet beperkt tot het oplossen van de misdaad zelf, maar op de achtergrond de Canadese geschiedenis, cultuur en maatschappij meeneemt in zijn verhalen (zodanig dat zelfs ík belangstelling voor Canada heb gekregen en met de Times atlas op schoot de boeken gelezen heb), niet breed uitgemeten maar precies voldoende. Blunt is goed in het schetsen van karakters en met name de steeds terugkerende zijlijn naar zijn huiselijke omstandigheden is sterk: hij weet in weinig woorden helder te maken hoezeer een relatie beïnvloed kan worden door bijvoorbeeld ziekte. Ik denk dat dat de kracht van Blunt is: het ‘klein’ houden en toch heel veel vertellen.
Op de website van Giles Blunt las ik dat er inmiddels een vierde deel in de serie uit is: By the Time You Read This (U.K. title: The Fields of Grief). En daaruit is deze correspondentie voortgevloeid:
5 december 22:38
Op de website www.gilesblunt.com las ik dat er inmiddels in Canada een vierde deel is verschenen in de Cardinal-serie. Canadese titel: ‘By the time you read this’, U.K. titel: ‘The fields of grief”.
Ik zou graag weten of ook dit deel weer door u uitgegeven wordt in het Nederlands en zo ja: wanneer?
Vriendelijke groet, Annabee
6 december 15:16
Helaas zullen wij geen nieuwe titels van Giles Blunt uitbrengen. De verkopen van zijn eerdere delen waren dusdanig tegenvallend, dat wij geen mogelijkheden zien om voort te gaan met het uitgeven van deze auteur in het Nederlands.
Het spijt ons dat wij geen beter nieuws kunnen brengen.
Met vriendelijke groet, …, De Boekerij b.v.
Dat heb ik eerst maar eens laten bezinken en ik heb vandaag alsnog gereageerd, omdat ik, zelfs na het wegebben van mijn eerste boosheid, van mening ben dat de lezers ‘gepiepeld’ worden, zoals consumenten in z’n algemeenheid veel te vaak ‘gepiepeld’ worden (ook trouwens door programma’s als Kassa, die goed werk doen maar regelmatig te kort door de bocht zijn), en daar heb ik een broertje dood aan. Veel te veel mensen houden hun mond als producten en artikelen niet (meer) verkrijgbaar zijn, terwijl een protest soms op z’n plaats is. Zoals in dit geval, zoals in het geval van de legbatterij-eieren (zie hier), zoals in het geval van vervangen van goede merkproducten door eigen merk (bij onze AH kun je al haast niets meer kopen waar geen AH op staat), enzovoort.
En ‘wij consumenten’ maar accepteren wat verdwijnt en dokken voor de winstgevende eenheidsworst die overblijft. Ik dacht het niet. Niet zonder protest althans.
28 december 14:24
Teleurstellend en onbegrijpelijk: de titels zijn, met uitzondering van ‘Bloedrode zomer’, niet meer verkrijgbaar en dus wél verkocht. Ook tweedehands zijn ze amper beschikbaar, waaruit blijkt dat de kopers ze waarderen: men doet ze na lezing niet van de hand. Ook op www.crimezone.nl zijn de recensies van de boeken van Giles Blunt overwegend (zeer) positief.
Mij verbaast niet voor ’t eerst hoe sterk Nederlandse uitgeverijen erin zijn zélf hun branche de nek om te draaien. Naast andere zaken werkt dit soort beslissingen daaraan mee. U stopt er tijdens een reeks gewoon mee, de lezer heeft pech gehad en bekijkt het verder maar met uitgaven in de oorspronkelijke taal. Dat is op z’n zachtst gezegd niet lezersvriendelijk, terwijl u toch voor uw voortbestaan afhankelijk bent van diezelfde lezers; het houdt elkaar in stand, het is geven en nemen, en uitgeverijen die slechts willen nemen zijn geen knip voor de neus, laat staan een bedrijfsnaam als ‘De boekerij’, waard.
Vriendelijke groet, Annabee
Zo, dat ben ik kwijt. En nu ga ik meteen dat boek bestellen. In het Engels en in het buitenland. Nog goedkoper ook dan in ‘t Nederlands, maar dat is logisch, want het hoeft niet eerst aangekocht en vertaald te worden.
* Doet me denken aan de De kat die … -serie, die zich ook honderden kilometers ten noorden van alles afspeelt en waar zich ook jaarlijks een muggenplaag voordoet; zelfde contreien, volgens mij.